lördag 4 maj 2013

UL xin post lên sưu tập vài mẫu truyện vui hài hước có dịch sang tiếng Thuỵ Điển ;)

Bild: để cho em nó thể hiện


 
Đôi nam nữ ngồi tình tự trong lùm cây.
Cô gái thỏ thẻ hỏi chàng trai:
-Trong anh, em có vị trí như thế nào?

Chàng trai đáp:
-Ngốc à. Em là tất cả của đời anh em biết hông?

Vừa lúc đó, bọn cướp xông tới, một thằng to béo nhất hội kề dao vào cổ chàng trai quát:

-Muốn sống thì hãy để lại những gì quí giá nhất và
... biến khỏi đây mau.

Chàng trai suy nghĩ một hồi rồi nói:
-Em yêu, em là tất cả những gì quí giá của anh. Vậy em hãy ở lại nhé
 
)))))))))))))))))(((((((((((((((((((
 
Gratis love seat fördubblar i buskarna.
Kanin tjej kort och be killen:-i Storbritannien, är barnet som?

Kille a:-Långben à. barn är alla våra barn vet höften?

Just då, banditer säv, en månad till de flesta gamla samhället var kniv intill fet kille:-vill leva så lämna gärna vad mest värdefulla och vända sig bort från den.

Killar tror en Återställ och sedan sa:-Jag älskar, hon är allt vad är värdefulla. Så jag går till bo offline:
 
=v =:v=:v=:v=:v=:v=:v=:v=:v=:v=:v=

 Thầy giáo nói với một bà mẹ học sinh :
- Thưa bà, tôi rất lấy làm tiếc phải thông báo cho biết là con trai bà đã nhìn vào vở của bạn khi tôi ra bài làm trên lớp, con bà đã chép bài của bạn.
- Dạ, thầy nói gì tôi chưa hiểu.
- Vì cả hai đứa mắc những lỗi giống nhau.
- Thưa thầy, có thể là đứa bạn kia đã chép bài của con trai tôi…
- Thưa bà, đáng tiếc không phải như vậy. Tôi đã ra câu hỏi: “Các em có biết vị trí của quần đảo Acores không ?, đứa bạn của con bà đã ghi: “Em không biết” và con trai bà ghi :”Em cũng thế
 
Läraren sa till eleverna: en mor-kära mor, jag är mycket ledsen att meddela att hennes son hade tittat på spela när jag är ute tilldelningar i klass, hennes son tog.
-Kväll, jag säger vad jag har ännu att förstå.
-Eftersom både de barn som fick samma fel.
-Lärare, andra barnet du kan vara min sons artikel är kopierad...-kära fru, tyvärr inte så. Jag var på fråga: "de vet platsen för Acores öar?, sin sons barn du har spelat in:" Jag vet inte "och hennes son skriver:" barn också

@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
 
Bố dạy con học nói:
-Nói hoa đi con
- Hoa, hoa.
- Giỏi lắm, con nói bố đi nào.
- Mẹ, mẹ...
- Không, nói bố cơ mà, bố chứ không
phải mẹ, nào nói lại đi! Bố...ố...ố
- Mẹ...
- Ô thằng này, mày giống ai mà ngu
như lợn thế?
- Bố...Bố... :))

 . . . !
Far undervisa sina elever sade: Förenta staterna-säga, go-.
-Mycket bra, min pappa sa att göra.
-MAMMA, mamma...-nej, sade påståenden som, snarare än mamma, skulle säga gå! Tillkännagivandet av...fläcken...fläck-mamma...-box denna månad, ögonbrynen precis som någon som dum som en gris?
 
 *********************************
 
Thằng nhóc 4 tuổi ngồi hí hoáy viết
viết, Ba nó hỏi:
- Con trai Ba làm gì thế?
- Dạ, con đang viết thư cho bạn gái!
- Hả? Con đã biết viết đâu!
-Ba ơi! Thế Ba nghĩ cô ấy biết đọc àh...
Đó là tình yêu, Ba kô thể hiểu được
đâu!
^^!
Månaders ungen sitter 4 hoáy 2006 skriven skriven, tre frågar:-Vad göra tre söner?
-Cardiaca, skriver du ett brev till din tjej!
-VA? Du måste veta om att skriva!
-Ba OI! Tre tanken visste hon läsa Ah... det är kärlek, de tre som du förstår!
Foto
 
^^!^^!^^!^^!^^!^^!^^!^^!^^!^^!^^!^^
 
Có 1 anh chàng người Đức vào 1 quán bia và gọi 1 chai ken giá 27 xu.

Khi uống xong anh ta vứt bừa 27 xu lên bàn khiến chủ quán thu gom rất tức tối.

Hôm sau, anh ta mang tờ tiền mệnh giá 50 xu để trả. Vớ dịp này, lão chủ quán quẳng 23 xu ra đất và nói:

- Tiền thối đây.

Anh ta bình thản móc ra 4 xu nữa, thảy xuống đất và nói :
- Cho thêm chai nữa !
 
En tysk kille på en ölflaska och heter ken pris 27 cent.

När drickandet gjort honom kasta förfogande 27 cent på en tabell med ägaren av webbplatssamling.

Nästa dag tog han papper betala 50 cent valörer. Med detta tillfälle åldrande ägaren kasta 23 cent av marken och sa:-pengar korruption.

Han även krokar upp 4 cent, förlitat sig på marken och säga:...............-för fler flaskor!
 
=)))=)))=)))=)))=)))=)))=)))=)))=)))=)))=)))=)))


 
Hai thằng sinh viên IT
gặp nhau trên đường. Một thằng
hỏi : - Mày lấy đâu ra cái xe đạp
đẹp thế ? - À, bữa trước tao đang
đi bộ trên đường thì tự nhiên có
một con nhỏ học cùng trường
phóng xe đạp này tới. Nó quăng
xe xuống, cửi phăng hết đồ đạc
trên người rồi nằm ệch xuống bãi
cỏ và nói với tao : - Anh ơi, em
... cho anh tất cả những gì anh
muốn. .... Mày chọn xe đạp là
đúng đấy, đằng nào thì mày cũng
ko mặc vừa quần áo của nó ...
Två studenter i månaden hade det mött på vägen. Mamma frågade:-där den ögonbryn fin cykeln få? -À, packade framför tao vandrar på vägen, naturen har ett litet barn i samma skola att lansera denna cykel till. Det phăng bil cửi ner, slänga ut möblerna på människor och sedan liggande ệch gräsmatta och berättade tao:-engelska, barn ge honom allt han vill ha. .... Du väljer cykeln var rätt där, bakom ögonbrynen också dess kläder passar ...
 
-!!!-!!!-!!!-!!!-!!!-!!!-!!!-!!!-!!!-!!!-!!!-
 
Tại Tòa Án hôm nay rất đông người đến dự khán phiên xử vụ ông Bác sĩ kiện ông Điện Lực.

Chánh Án :
- Yêu cầu ông Bác sĩ kể rõ sự việc
Bác sĩ :
- Trước mặt quý Tòa là Nam bệnh nhân mà tôi chữa trị làm chứng. Hôm đó bệnh nhân "nằm sấp" để tôi xem xét bệnh "trĩ", sau đó tôi đến tủ thuốc lấy thuốc thì bị cúp điện. Đối với bệnh này việc chữa trị không có gì khó khăn, cứ dùng thuốc bôi vào "cục trĩ" là xong, vài ngày sau tự nó rụng mất.
- Vậy chuyện gì mà kiện ông Điện Lực?
- Khi điện cúp, bệnh nhân tưởng ngưng chữa bệnh
- ???
- Cho nên bệnh nhân "lật ngửa…"

- Tôi bôi thuốc vào chỗ đó…
 
I domstol idag mycket trångt att uppslutningen av förhandlingen han läkare stämma el.

Överdomare:-be läkaren att tydligt tala om för läkaren:-framför dig i domstol är kvinnliga patienter att jag behandla vittnet. Den dagen patienten "utsatt" för jag ser sjukt "hemorrojder", då jag till apoteket skåp, strömavbrott. Behandling för denna sjukdom finns det inget svårt, för att använda utvärtes läkemedel till "Institutionen för hemorrhoid" är klar, de närmaste dagarna utgjuta sig själv.
-Så vad den händelsen han El?
-Efter ett strömavbrott, idealiska patienten slutat behandling-???
-Så tålmodiga "inverterade..."
-Jag behandling på platsen...
Bild: Bá đạo trên từng hạt gạo...

Inga kommentarer: